훌리훌리/가사 · 기타번역

[듣기/가사] AKB48 Team K - 사랑스러운 라이벌

알 수 없는 사용자 2014. 5. 18. 02:45

AKB48 36th 싱글 「ラブラドール・レトリバー」 Type K 수록곡

愛しきライバル 사랑스러운 라이벌


AKB48 요코야마 Team K

야마모토 사야카 · 마츠이 쥬리나 · 요코야마 유이 · 코지마 마코

코다마 하루카 · 시마다 하루카  · 키타하라 리에 · 고토 모에

아이가사 모에 · 타노 유카 · 미야자키 미호 · 이시다 하루카

이와사 미사키 · 아베 마리아 · 유모토 아미 · 스즈키 시호리

스즈키 마리야 · 코바야시 카나 · 우치다 마유미 · 나가오 마리야

시모구치 히나나





本当は彼女と…

혼토-와 카노죠또…

사실은 그녀랑…



 

タキシードのタイを緩め

타키시-도노 타이오 유루메

턱시도 타이를 느슨히 하며

 

敗北感味わってる僕さ

하이보쿠칸 아지왓테루 보쿠사

패배감을 맛보는 나야

 

誘っと思って狙ってたのに

사솟토 오못테 네랏테타노니

파트너 신청하려 노리고 있었는데

 

その勇気がなかったんだ

소노 유우키가 나캇탄다

그럴 용기가 없었던 거야

 

あまりに美しいクイーンを

아마리니 우츠쿠시이 쿠이-은오

너무나도 아름다운 퀸을

 

ため息ついてみつめていたら

타메이키쯔이테 미츠메테이타라

한숨 쉬며 응시하고 있었더니

 

そう今夜のパートナーが

소오 콩야노 파-토나-가

그래 오늘 밤의 파트너가

 

ごめんねって呟いた

고멘넷떼 츠부야이타

미안해, 하고 중얼거렸어

 



僕は最低の男かもしれない

보쿠와 사이테이노 오토코카모 시레나이

나는 최악의 남자일지 몰라

 

そばの誰かを傷つけて

소바노 다레카오 키즈츠케테

곁의 누군가를 상처입히며

 

自分だけが恋をしてる

지분다케가 코이오 시테루

혼자서만 사랑을 하고 있어

 

僕は愛し合う資格なんてない

보쿠와 아이시아우 시카쿠난테 나이

내게 누군가와 사랑에 빠질 자격 같은 건 없어

 

誰も幸せにできない

다레모 시아와세니 데키나이

누구도 행복하게 해줄 수 없어

 

僕はエゴイストだ

보쿠와 에고이스토다

나는 에고이스트야

 

自己嫌悪に堕ちる

지고켄오니 오치루

자기혐오에 빠져들어

 

許してくれ

유루시테쿠레

용서해 줘

 



本当は彼女と…

혼토-와 카노죠또…

사실은 그녀랑…




さみしそうに君は俯いて

사미시소오니 키미와 우츠무이테

쓸쓸한 듯 너는 고개숙인 채

 

そんなこと始めからわかってた

손나코토 하지메카라 와캇테타

그런 거 처음부터 알고 있었어


彼女のこと好きだってこと

카노죠노코토 스키닷떼코토

그녀를 좋아한다는 걸

 

誘ってくれて嬉しかった

사솟테쿠레테 우레시캇타

댄스를 권해줘서 기뻤어

 

あんなに美しくはないけど

안나니 우츠쿠시쿠와 나이케도

그렇게 아름답지는 않지만

 

これでもおしゃれをしてきたのよ

코레데모 오샤레오시테 키타노요

이래보여도 꾸며 온거야

 

そう今夜誘ってもらえて

소오 콩야 사솟테모라에테

그래 오늘 밤 신청해 주어서

 

ありがとうって君は泣いた

아리가토옷테 키미와 나이타

고마워, 하며 너는 울었어 



僕は最低の男かもしれない

보쿠와 사이테이노 오토코카모 시레나이

나는 최악의 남자일지 몰라

 

そばの誰かを傷つけて

소바노 다레카오 키즈츠케테

곁의 누군가를 상처입히며

 

自分だけが恋をしてる

지분다케가 코이오 시테루

혼자서만 사랑을 하고 있어

 

僕は愛し合う資格なんてない

보쿠와 아이시아우 시카쿠난테 나이

내게 누군가와 사랑에 빠질 자격 같은 건 없어

 

誰も幸せにできない

다레모 시아와세니 데키나이

누구도 행복하게 해줄 수 없어

 

僕はエゴイストだ

보쿠와 에고이스토다

나는 에고이스트야

 

自己嫌悪に堕ちる

지고켄오니 오치루

자기혐오에 빠져들어

 

許してくれ

유루시테쿠레

용서해 줘

 



僕は今更何かにきずいた

보쿠와 이마사라 나니카니 키즈이타

나는 이제 와서 무언가 깨달았어

 

僕の本当のクイーン

보쿠노 혼토노 쿠이-은

나의 진정한 퀸

 

彼女より近い本当のパートナー

카노죠요리 치카이 혼토노 파-토나-

그녀보다 가까운 진짜 파트너

 

こんな僕を愛してくれる人がいた

콘나 보쿠오 아이시테쿠레루 히토가이타

이런 나를 사랑해주는 사람이 있어

 

優しさに包んでくれた

야사시사니 츠츤데 쿠레타

상냥함으로 감싸 주었어

 

愛は組み合わせだ

아이와 쿠미아와세다

사랑은 맞춰가는 거야

 

君に教えられた

키미니 오시에 라레타

네가 가르쳐주었어

 

さあ踊ろう

사아 오도로오

자, 춤추자









요조라니 네후루

호시토 호시토가

메구리아우요오니 데앗테시맛타

운메이노 신진

아라가 앗테모

키즈이타 토키니와

아이시테이탄다

(이쯔노 아앗타)

히토미노 (이이요) 오쿠니 (카타요)

나제카 (후라레테이타)

나츠카시이 (야사시이) 히카리 (센챠후)

쿠로쿠루라레타 코토 우츄우

카노온세이모 신지테이타 존자이

키미가 이츠카라카 

보쿠노 데키다요토

마와리카라 이와레테 

이시키시테이타

기소이아우 코토데 츠요쿠 이키나레타

모시 키미가 이나쿠나타라

도우스레바 이이

이토시키 라이바루


니쿠비아앗테모

이이하즈나노니

데츠노 칸죠오가

누바에테이타

(토오이 바쇼데)

우와사노 (카제니) 키잇타 (제라시)

이츠카 (아앗테미타이)

모오 히토리노 (마보로시) 지분 (유메미요)

나니모 미에나이 코노 세카이

다레노 다메니 타다카우노카 오시에테

보쿠노 시라누마니

키미가 라이바루네

타다나캬 이케나이토

오모이콘데타

온나지 레베루데 카가야키 츠즈케테

이마 얏토 보쿠노 도나리데

키미가 오도루요

이토시키 라이바루


키미가 이츠카라카

보쿠노 데키다요토

마와리카라 이와레테

이시키테이타

키소이 아우 코토데

츠요쿠 이키나레타

모시 키미가 이나쿠낫타라

도우스레바 이이

이토시키 라이바루


 

 




유이사야 음색이 다 했자나여 ㅠㅠ

이번 치무케곡 곡도 짱짱좋고 pv도 너무 취향저격...

하야꾸 무대 보고싶다능ㅇ<-<